trucking jobs Автоперевезення Вакансії

Truckers in the News Дачників в новинах

As if we don't get enough press already. Як ніби ми не отримуємо достатньої пресі вже.

Utah Trucker Surrenders, Ending Three-Hour Standoff Юта Trucker здається, закінчення тригодинного Standoff

OREM, Utah (AP) — A truck driver who had been fired earlier in the day OREM, штат Юта (AP) - водій вантажівки, які були випущені раніше в цей день
refused to leave the company's truck for three hours in a standoff on відмовилася покинути вантажівки компанії за три години у протистояння на
an Orem Interstate 15 onramp. Orem Міждержавний 15 onramp.

There are pictures of the truck and the SWAT Team. Є картини з вантажівки і SWAT Team. It's kind of a sad story. Це роду сумна історія. This one line jumped out at me. Це одна лінія стрибнув на мене.


Utah Highway Patrol Lt. Kenneth B. Peay said Wilson had a history of barricading himself in California. Юта Highway Patrol лейтенанта Кеннет Вільсон сказав Peay була історія баррікадіруя себе в Каліфорнії.

Which goes to show they'll hire anyone. Хто йде на шоу вони оренду нікому.

Here's an update from another article. The good news… Another bad apple out of the industry. Ось оновлена з іншої статті. Хороших новин ... Ще один поганих яблук з цієї галузі.
19927 Driver Involved in Standoff Had a History Driver, задіяні в Standoff була історія
Jun. 15, 2005 John Hollenhorst Reporting 15 червня 2005 Джон Hollenhorst звітності

Gordon Lambert, VP, CR England, Inc.: "He had been easy to work with, very compliant, had no safety issues." Гордон Ламберт, В. П., CR Англії, Inc: "Він був легко працювати, дуже сумісні, не було питань безпеки".

But something evidently snapped in the mind of truck-driver Bruce Але щось очевидно, клацнув в голові Truck-драйвера Брюс
Wilson. Уілсон. Last night in Orem he barricaded himself inside the cab of his Минулої ночі в Орезмський він забарикадувався кабіні свого
company truck, tying up traffic until he finally surrendered to a SWAT Компанія вантажівки, зв'язали трафіку, поки він, нарешті, здався SWAT
team. команда. Investigators say the trucker appeared to be high on meth. Слідчі кажуть, що водій вантажівки опинилася на високому Meth. And he І він
had a history–a separate police standoff incident in California a few була історією окремий інцидент протистояння поліції в Каліфорнії дещо
months ago. місяців тому.

Come on, a few months ago??? Ну, кілька місяців тому?? England hauls Hazmat what happened to their background check of this guy? Англія улови ОВ, що сталося з їх фоні перевірити цього хлопця?

It's no secret the trucking industry has Адже не секрет, автотранспортна галузь має
had a lot of trouble finding qualified drivers in recent years. було багато проблем з пошуком кваліфікованих водіїв в останні роки. So it Таким
raises the question: are they lowering their standards? Виникає питання: чи є вони зниження їх рівня? But the company Але компанія
that hired Bruce Wilson has one of the best safety records in the що найняли Брюса Уїлсона має одну з кращих записів в безпеці
business and gets nothing but praise from Highway Patrolmen. Бізнес і отримує нічого, крім похвали від шосе Патруль.

I said it and the entire general population that saw this is thinking the same thing. Я сказав, і всього населення в цілому, що бачив цей думає те ж саме.

Gordon Lambert: "When we hired him he looked very good." Гордон Ламберта: "Коли ми найняли його, він виглядав дуже добре".

Except for that "thing" a couple of months ago and his meth problem. За винятком, що "речі" за пару місяців тому, і його Meth проблема.

Investigators say he had syringes in his За словами слідчих, він шприци у своїх
truck and was apparently high on meth. вантажівок і явно завищені з методологій. His employers never saw it Його роботодавці ніколи не бачив його
coming, but then, they have a challenge. Іду, але потім, вони мають завдання.

Now come the excuses - Тепер настав виправдань --

Dan England, CEO, CR England, Inc.: "There is a constant need for Дана Англії, генеральний директор, CR Англії, Inc: "Існує постійна потреба в
drivers and we hire over 100 drivers every week of the year." водіїв і ми наймаємо більше 100 водіїв кожного тижня в році ".

A new study shows that the annual turnover rate for big trucking Нове дослідження показує, що щорічні темпи товарообігу за великий Автоперевезення
companies is 130%. компанії складає 130%. That means to keep a thousand trucks running they Це означає, що тримати тисяч вантажівок поспіль вони
have to hire 1300 drivers a year. доведеться наймати водіїв 1300 році. The employment crunch has forced Зайнятість криза змусила
England to accept drivers with much less experience. Англія прийняти драйверів з набагато меншим досвідом. But they insist Але вони наполягають
they have not lowered their standards. вони не знизили свої стандарти.

Isn't that lowering their standards? Хіба це не зниження їх рівня? A hundred drivers every week. Сто драйверів щотижня. That's mind boggling to me. Це неймовірна для мене. How can they check everyone's records and all those drug screens they're paying for and the time and training, Time and training?? Як вони можуть перевірити записи кожного і всіх тих наркотиків екранах вони платять за час і професійна підготовка, час і професійна підготовка? What in the world was I thinking?? Що ж я думав? The "Driver Trainers" make money while the student is driving and then the company makes even more money by teaming their students together, running them as teams while paying them student pay.  Wouldn't it be cheaper to just give the good people they have a raise so they stick around? "Водій тренерів" робити гроші, а студент водіння, а потім компанія робить ще більше грошей, Teaming своїх учнів разом, запускаючи їх як групи приділяючи їм студент платити. Хіба не було б дешевше просто дати добру людям, вони підняти, щоб вони Stick Around? But then, they'd lose out on all that cheap labor. Але тоді вони втрачали з усіх, що дешева праця. Sometimes, you get what you pay for. Іноді, ви отримаєте те, що ви платите.

Now comes the spin – (hold on!) Зараз йде спина - (Hold On!)

They've kept accident rates level for Вони зберігаються рівня нещасних випадків на
years by beefing up training, safety and drug testing programs. років від жорсткості підготовки, безпеки і програми наркологічної експертизи.
Incidents like last night are so rare, they say, it proves they're Інциденти на зразок вчора настільки рідкісні, вони кажуть, це доводить, вони
doing a good job. робити хорошу роботу.

Dan England: "When you are hiring that many people, you're once Дана Англії: "При наймі, що багато людей, ви раз
in a while going to get someone whose behavior you can't condone." У той час як збираємося кого-небудь, чия поведінка не може миритися ".

We still haven't determined whether Wilson has a police record. Ми до цих пір не визначені чи Уілсон у поліцейській картотеці.
His employers say that's part of their problem too, they can't easily Його роботодавці говорять, що частина їх проблема теж, вони не можуть легко
get reliable records. отримання достовірних облікових даних. In Wilson's case he denied being a drug user or У разі Вільсона заперечував, що він наркоман або
having a police record both times they hired him. мають судимості обидва рази вони найняли його.

He DENIED being a drug user or having a police record? Він заперечив, що є споживачем наркотиків або мають судимості? That's got to be my second favorite line in here. Ось отримала бути моєю улюбленою другому рядку тут. Good job England! Гарна робота Англію!

Now, to get a Hazmat endorsement or even renew the endorsement you already have (I know for sure in Nevada) you have to have a background check.  But I guess they hire so many, a few are going to slip through the cracks. Тепер, щоб отримати схвалення ОВ або навіть продовжити схвалення у вас вже є (я точно знаю, в штаті Невада), Ви повинні мати досвід перевірки. Але я думаю, вони наймають так багато, мало хто буде просочуватися. They'll probably be saying that when the next incident  happens to be a terrorist instead of a stupid drug addict. Вони, напевно, говорили, що, коли відбудеться наступний інцидент, терористичною, а не дурні наркомана.

Post a Comment Опублікувати коментар
Name: Ім'я:
Email: Електронна пошта:
Website: Веб-сайт:
Comments: Коментарі: