Most of the articles about this have the same story from La mayoría de los artículos sobre este tienen la misma historia de Reuters Reuters . . This one has a different spin to it. Esta tiene un giro diferente a él. It actually sounds like bad news in this article instead of what the court of appeals said, that En realidad suena como una mala noticia en este artículo en vez de lo que la Corte de Apelaciones dijo que FMCSA FMCSA didn't take into consideration drivers health and they were “arbitrary and capricious.” Months, if not years were spent in research, public and closed hearings and how much of our tax dollars? no tomó en consideración la salud del conductor y que estaban "arbitraria y caprichosa". meses, si no años los pasó en la investigación, las audiencias públicas y privadas y la cantidad de dinero de nuestros impuestos? And the court thinks they just pulled these rules out of the FMCSA butt? Y el tribunal cree que sólo sacó de estas normas de la culata de la FMCSA?
July 16 (Bloomberg) — A federal appeals court threw out rules aimed at encouraging the 3 million truck drivers who ply US highways to get more sleep, saying an agency responsible for road safety failed to consider the effect on their health. 16 de julio (Bloomberg) - Una corte federal de apelaciones anuló las normas destinadas a fomentar los controladores de 3 millones de camiones que surcan las carreteras EE.UU. Para obtener más horas de sueño, diciendo una agencia responsable de la seguridad vial no tuvo en cuenta el efecto sobre su salud.
We actually do get more rest with the new rules. Que se hace realmente descansar más con las nuevas normas. 10 hours every day and if we hit 70 hours within 8 days, it's a required 34 hour break. 10 horas cada día y si le pegamos a 70 horas el plazo de 8 días, es un necesario descanso de una hora 34.
The decision affects JB Hunt Transport Services Inc. and Swift Transportation Co., two of the biggest truckers, which raised rates on routes where the rules prevented drivers from completing assignments. La decisión afecta a JB Hunt Transport Services Inc. y Swift Transportation Co., dos de los mayores transportistas, que elevó las tasas en las rutas donde las normas impiden a los conductores de completar las tareas. It upheld a challenge from Public Citizen, a highway-safety advocacy group that contended the Transportation Department rules might make drivers more tired. La Corte confirmó un desafío de Public Citizen, un grupo de defensa de la autopista de seguridad que sostiene las normas del Departamento de Transporte podrían hacer que los conductores más cansado.
Companies that raised rates in response to the new rules – made money even though fuel prices went up. Las empresas que las tasas planteadas en respuesta a las nuevas normas - hecho dinero a pesar de que los precios del combustible subió. I got that Tengo que right here aquí . .
Bonnie Robin-Vergeer, who argued the case for Public Citizen, said in an interview that the court ruling would require the DOT to put the old rules back into effect. Bonnie Robin-Vergeer, quien argumentó el caso de Public Citizen, dijo en una entrevista que la decisión del tribunal sería necesario el Departamento de Transporte de poner las viejas reglas de nuevo en vigencia.
Driving under the old rules of drive 10 – rest 8 – drive 10, is a lot of driving. Conducir bajo las viejas reglas de la unidad 10 - resto 8 - unidad de 10, es un montón de conducir. After a couple of days of that, I was worn out. Después de un par de días de eso, estaba agotada. 8 hours doesn't leave much time for eating or showering and barely enough for sleeping. 8 horas no le deja mucho tiempo para comer o ducharse y apenas suficiente para dormir. After a little getting used to them, I actually like the new rules better. Después de un poco acostumbrarse a ellos, en realidad, como las nuevas normas mejor. I still get a little creative, but I'm forced not to drive as hard as 10-8-10-8. Yo todavía obtener un poco creativo, pero no estoy obligado a conducir tan duro como 10-8-10-8.
According to the ATA and FMCSA they have 45 days to rehear the case. Según la ATA y de la FMCSA tienen 45 días para considerar el caso. After that a couple more delaying tactics can be used, but then it's back to the drawing board, while everyone switches back to the old rules. Después de que un par de tácticas dilatorias se puede utilizar, pero luego de nuevo a la mesa de dibujo, mientras que todos los interruptores de volver a las viejas reglas.
ATA Issues Statement on HOS Decision ATA emite declaración sobre la Decisión del HOS
Here's the actual Aquí está el real court ruling sentencia . . And the Y el response respuesta from FMCSA. de la de la FMCSA.
Originally posted 2008-08-15 14:20:26. Originalmente publicado 2008-08-15 14:20:26.