trucking jobs Автоперевезення Вакансії

Trucker in deadly Amtrak crash guilty of logbook violations Trucker у смертельній аварії Amtrak винних у порушеннях журнал

Your log book can send you to jail. Ваш журнал може відправити вас до в'язниці. Why keep taking that chance? Навіщо тримати приймаючи цей шанс? If blackboxes were cheap and dependable there wouldn't be a question. Якщо blackboxes були дешеві та надійні, не було б питання. They don't need Їм не потрібна black boxes Чорні ящики to find out you've been lying. з'ясувати ти лежав.

Northwest Indiana News: nwitimes.com – News: Trucker in deadly Amtrak crash guilty of logbook violations Northwest Indiana Новини: nwitimes.com - Новини: Trucker у смертельній аварії Amtrak винних у порушеннях журнал

KANKAKEE (AP) — The truck driver involved in a deadly 1999 Amtrak derailment near Bourbonnais was convicted Wednesday of violating driving time limits and logbook rules — the only criminal charges he faced in the crash that killed 11 people. Kankakee (AP) - водій вантажівки, що беруть участь у смертельній 1999 Amtrak сходу з рейок поблизу Бурбон був визнаний винним у порушенні середовища водіння терміни і журнал правила - тільки кримінальні звинувачення він зіткнувся в результаті аварії якого загинули 11 чоловік.

The crash also injured 122 others aboard Amtrak's “City of New Orleans” and pushed federal officials to overhaul truckers' hours-of-service rules for the first time since 1939. Аварії постраждали також 122 іншими борту "Місто Амтракс Новий Орлеан" і штовхнув федеральних чиновників ремонт дачників 'годинник служби правила вперше з 1939 року.

I wonder if that's really true. Цікаво, якщо це справді так. Out of all the crashes and logbook violations since 1939, this was the one that persuaded the change? З усіх аварій та порушень журналі з 1939 року, це був той, який переконав зміни?

Federal investigators also said Stokes had had just three to five hours of sleep in the 38 hours before the accident; federal rules at the time required an eight-hour break after 10 hours of driving. Федеральні слідчі також сказав Стокса мав всього три-п'ять годин сну на 38 години до аварії; федеральних правил на час, необхідний восьмигодинний перерву після 10 години їзди.


Wonder if running that hard was worth it. Цікаво, що працює жорсткий було того варте.

Stokes was found guilty by Circuit Judge Clark Erickson of a willful violation of the maximum time limit for commercial truckers and willfully violating laws requiring him to keep an accurate logbook, said Assistant Attorney General Bill Elward, who prosecuted the case. Стокса був визнаний винним в окружний суддя Кларк Erickson в умисному порушенні максимальний термін для комерційних перевізників і умисному порушенні законів, які вимагають, щоб його зберегти точний бортовий журнал, сказав помічник генерального прокурора Білла Elward, які кримінальне переслідування у справі.

Both charges are felonies, and Stokes faces a possible prison term of one to three years at his sentencing Sept. 22, Elward said. Обидва звинувачення злочини та осіб Стокса можливо тюремне ув'язнення на строк від одного року до трьох років йому вироку 22 вересня, Elward сказав.


FELONIES . Тяжких злочинів. 1 to 3 years in JAIL . Від 1 до 3 років позбавлення волі. And that's just for the logbook. І це тільки в журналі. They are going to decide the rest later. Вони мають намір вирішити інші пізніше.

In closing arguments to the judge last week, Sacks said because Stokes' speed and exact mileage weren't known it couldn't be determined how long Stokes was actually driving on the day of the crash. На закінчення аргументи судді минулого тижня, сказав Сакс, оскільки швидкість Стокса і точний пробіг не було відомо, не може бути визначена як довго Стокса була фактично керує транспортним засобом у день аварії. Stokes also believed he would have the chance to update his logbook later, Sacks argued. Стокса також вважає, у нього буде можливість оновити свій журнал пізніше, Сакс стверджував.

Enforcing those rules has never been easy because inspectors rely on the logbooks that truck drivers fill out themselves. Забезпечення дотримання цих правил ніколи не було легко, тому що інспектори покладаються на журнали, що водії вантажівок заповнити самостійно.


Can you say Чи можете ви сказати Black Box Чорний ящик ? ?

In Stokes' case, when the Federal Highway Administration investigated his logbook, it found four other incidents in the two months immediately preceding the crash in which Stokes had recorded that he was either off-duty or sleeping at the same time company records showed he was picking up and hauling steel. У разі Стокса, коли Федеральне управління автомобільних доріг досліджували його бортовий журнал, він виявив чотири інші інциденти, протягом двох місяців, які безпосередньо передують катастрофу, в якій було зареєстровано Стокса, що він або не при виконанні обов'язків або спати в той же час компанія записів показав йому збору та вивозу сталі.


And what's bad is that everyone does their logbook like that. А що поганого в тому, що кожен робить свій журнал так. That's what the new 14 hour rule was suppose to try and fix. Це те, що нове правило 14 години було припустити, щоб спробувати виправити. Granted it wasn't perfect, but it was a start. Надано не був досконалим, але це був тільки початок. We (usually) don't get paid for that loading and unloading. Ми (як правило) не платять за що завантаження і розвантаження. If we don't get paid for it, why cause it to interfer with the part that we do get paid for? Якщо ми не платять за це, чому б привести до перешкод з боку, що ми справді отримуємо заплатив? That's what has to be fixed, first and foremost. Ось що повинна бути встановлена, в першу чергу. The driving / resting crap isn't all that important. Водіння / відпочиваючи лайна не так вже й важливо. Fix the reason why we're tired to begin with. Виправлена причина, чому ми втомилися, щоб почати с. Fix the problem of us working all day and having to log it like we're sleeping, then we drive all night. Виправлена проблема з нами працювати весь день і, в журнал, як ми спали, потім ми їдемо всю ніч. I've said it before. Я говорив це раніше. Companies not only know about it, they depend on it. Компанії не тільки знати про це, вони залежать від нього.

I may be wrong about black boxes, but unless they come up with a way to know if we're really in the sleeper or on the dock, they're not going to help this problem. Можливо, я помиляюся, що чорні ящики, але якщо вони придумали спосіб дізнатися, якщо ми справді в спальному вагоні і на лаві підсудних, вони не збираються, щоб допомогти цій проблемі. They could be a start and they could weed out the drivers and companies that have more than one logbook and drive like maniacs because they think that the faster they drive the more money they make. Вони могли б почати, і вони можуть відсіяти водіїв і компаній, що мають більше одного диска журнал і, як маніяки, тому що вони думають, що чим швидше вони їдуть, тим більше грошей вони роблять. Something has to be done about us being taken advantage of as free labor and us being stupid enough to not only do it, but log it like we're sleeping. Что-то має бути зроблено для нас час скористалися як безкоштовну робочу силу, і нам завжди бути настільки дурний, щоб не тільки це, але це журнал, як ми сплять. I'm hoping that higher rates and charges to shippers for detention will help. Я сподіваюся, що більш високі ставки і збори для вантажовідправників для затримання допоможе.

Post a Comment Опублікувати коментар
Name: Ім'я:
Email: Електронна пошта:
Website: Веб-сайт:
Comments: Коментарі: