This is serious stuff.これは深刻なものです。 I could bore you with the numbers and a dozen web sites talking about sleep apnea, instead this is from a personal perspective with a few numbers and facts thrown in.私は、数字と1ダースのWebサイト睡眠時無呼吸の話ではなく、これは、いくつかの数字と事実インチスローで個人的な観点からする穴が
They also noted that the prevalence of obstructed sleep apnea in drivers is estimated at 3%, or 4.7 million drivers. 彼らはまた 、 ドライバーの閉塞睡眠時無呼吸の有病率3%、または470万の運転手に推定されると指摘した。 A recent study of 1,391 commercial truck drivers found that 28% had obstructive sleep apnea, with more than one-third characterized as moderate to severe. 1391商業トラック運転手の最近の調査では28%以上の3分の1重度のために穏健派としての特徴と閉塞性睡眠時無呼吸が分かった。
3% of the driving public but 28% of truck drivers.運転国民の3%が、トラックの運転手の28%。 If PATT was really concerned with 'Tired Truckers' they would be focused on trying to solve this problem and help drivers in this situation.もしpattに実際には、 この問題を解決するためにこのような状況でドライバーをサポートしようとして焦点になる疲れトラッカー'と心配していた。 Instead they are on a personal vendetta against the entire industry.その代わりに、業界全体に対する個人的な恨みにあります。 But that's a seperate post.しかし、それは別のポストだ。
People at risk seem to be men over 40 and overweight.リスクの人々 、男性40歳体重以上のように見える。 A lot of the trucking population.運送の人口の多くの。 Here's a pretty long list of symptoms to look forここで症状を探すために、かなり長いリストの hereここで . 。 Have your wife call 1-888-35-SNORE, let them listen to the examples to see if that's the way you snore.あなたの妻に電話1 - 888 - 35 -いびきをかく、ことがそれらの例には、場合は、いびきをかく方法を参照して耳を傾けることができます。 There's theようこそさん American Sleep Apnea Association米国睡眠時無呼吸協会 , FMCSA has done a 、FMCSA行っている study勉強 on it.その上。 Just 'google' sleep apnea for thousands of resources and information.資源や情報の何千ものちょうど'グーグル'睡眠時無呼吸。 Call your doctor, make an appointment. 、あなたの医者に電話予約を確認します。
After being diagnosed with sleep apnea from people that were around me, it took me two years to get officially diagnosed and treated.後は、私の周りにいた人々から睡眠時無呼吸症候群と診断され、それは私が正式に診断し、治療を取得する2年を要した。 Like many drivers, I was afraid that if diagnosed I would be fired and not be able to drive.多くのドライバー同様、私の場合の診断、私は解雇されるだろうとドライブすることができない恐れていた。 I finally gave in. Went to a doctor for a referral to a sleep center.私はようやく、医師に睡眠センターに紹介してインチ言った与えた。 Turned it in to the insurance, and had everything pre-approved.の保険には、それになって、すべて事前に承認した。 If the company was going to fire me, that was something I had to face.もし会社が、私が直面していたものだった私に火をするつもりだった。 It was either that or fall asleep out on the road and hurt myself, or worse, someone else.それか、眠って道路に落ちて傷つけ自分自身、あるいは悪化していた、他の誰か。
My condition was pretty bad, I would sleep for 8-10 hours, get up and drive and need a nap after a couple of hours.私の状態はかなり悪いが、私は80から10時間の最大を取得し、ドライブと、数時間後に昼寝睡眠が必要だ。 The slightest thing made me drowsy, from a big meal, driving into the sun, reading a couple of pages from a book or magazine, I would either need a nap, or be extremely drowsy.ちょっとしたことを私に眠くなる、大規模なお食事、運転日に、本や雑誌からページのカップルを読んで、私はどちらかお昼寝、するか、又は非常に眠くなる必要があると明言した。 I was getting up two or three times a night to urinate.私は2回または3回徹夜して排尿になっていた。 At the time I didn't know that was a symptom.当時、私はその症状とは知らなかった。 I thought I was having prostrate problems or just drinking too much during the day.私はうつぶせになった問題や、あまりにも多くの日中に飲むことだと思った。 I was drinking a lot during the day.私は一日中にたくさん飲んでいた。 Coffee, energy drinks, energy pills, I tried it all.コーヒー、栄養ドリンク、エネルギーの丸薬、私はそれをすべてみました。 Most of the time I was in a haze and a constant battle trying to stay awake.私は、かすみとの戦いは目を覚まししようとしていた時間のほとんど。
Sleep Apnea Information – American Sleep Apnea Association ASAA 睡眠時無呼吸の情報-米国睡眠時無呼吸協会ASAA
Untreated, sleep apnea can cause high blood pressure and other cardiovascular disease, memory problems, weight gain, impotency, and headaches. 未治療、睡眠時無呼吸症候群、高血圧などの心血管疾患、記憶障害、体重増加、勃起不全を引き起こす可能性が頭痛。 Moreover, untreated sleep apnea may be responsible for job impairment and motor vehicle crashes. さらに、未治療の睡眠時無呼吸仕事の障害と自動車のクラッシュの責任を負うことがあります。 Fortunately, sleep apnea can be diagnosed and treated. 幸いなことに、睡眠時無呼吸症候群と診断することができますし 、 治療。 Several treatment options exist, and research into additional options continues. いくつかの治療法の選択肢が存在し 、 研究その他のオプションに続けている。
When you read about a crash at 3 or 4 in the morning you can pretty much guess that it was from one of the drivers falling asleep.するときにクラッシュする約3または4の場合、ほとんどは、1つのドライバが眠りに落ちるからだったことを推測することができます午前中にお読みください。 When you read about a crash in the afternoon, falling asleep doesn't sound like a possibility.ときは、午後には事故については、居眠りの可能性のような音はありません下落してください。 My own personal opinion is that some of these day time crashes when the driver says he was distracted, spilled his coffee or something just as lame, I would bet that it was because he was drowsy or falling asleep.私自身の個人的な意見は、これらの日の時間のときに、運転手は気を取られたによると、クラッシュはコーヒーか何かと同様にラメこぼれた、私は彼眠気や入眠されたそれがすべてだった賭けることである。
I've read several letters to the editors of the major trucking magazines where drivers are afraid to be diagnosed.どこでドライバを恐れていると診断されるための主要な運送雑誌の編集者に、いくつかの手紙を読んだ。 Even though everything is paid by insurance, there is still the fear of being fired.にもかかわらず、すべての保険が支払われているが、まだの恐怖が発射される。 I didn't go to my Safety officer and tell them I was drowsy all day.私は自分の安全の役員に移動していないと私はうとうとし、すべての一日だったそれらを教えてください。 I took it upon myself and went to a doctor and sleep center and got my CPAP machine.私は自分自身にそれを取り、医師と睡眠センターに行って、私のCPAPはマシンを得た。 All covered by insurance.全ての保険でカバー。 If it got back to the company fine.もし戻って会社の罰金になった。 My argument was going to be that it was better that I was treated then not being treated.私の主張は、それが私はして扱われていない治療を受けた方だったになる予定だった。 It never came to that and I haven't had a problem going to other companies.それに来たことはありませんし、私は他の企業になる問題を抱えている。 I don't advertise (till now!) that I have a problem, because it's not a problem when I use my machine.私は今(まで宣伝しないでください!)は、私に問題があるので、そのとき私は自分のマシンを使用する問題ではない。 And I always use my machine. Always .私はいつも、私のマシンを使用します。 常に 。 I can honestly say that it has saved my life.正直なところそれは私の命を救ったと言うことができます。 I feel great.とてもいい気分だ。 I don't get tired or drowsy during the day at all.私は取得しない疲れや眠気、日中は全然。 I wake up after 8 hours without an alarm and drive all day without a nap and without caffeine.私は、アラームなしで8時間後に、一日中お昼寝せずに、ドライブやカフェインなしに目覚める。 I can function on less, because the sleep I do get is deep and restorative.私は小さいので、行けばいい眠りが深く、回復に機能することができます。
It's been about 3 years since I was diagnosed and received my CPAP machine.以来、私は診断され、私のCPAPはマシンを受け取ってから約3年ぶりだ。 There are a couple different remedies but the best one is a CPAP or biPAP machine depending on your condition.が最良のCPAPは、またはあなたの状態に応じてbiPAPマシンですカップルさまざまな救済措置があります。 There is a surgery available that cuts the soft tissue away that causes the blockage.そこの距離は、閉塞の原因と軟部組織の解雇は、手術可能です。 I've read that the recovery is long and extremely painful and only has a 50% chance on complete success.私は、回復の長さは非常に苦痛であり、唯一の完全な成功には50%の確率です読んだ。
I'm not doing this just to fill space.私はちょうどスペースを埋めるためには、このことではない。 I'm 'cured'.私は'よ'を治した。 I don't have a problem.私は問題がありません。 I do know there are a lot of undiagnosed cases out there.私はそこに診断されない例がたくさんある知っていますか。 And those drivers may be afraid of being diagnosed.そして、これらのドライバと診断される恐れがあります。 First, don't be.最初にすることはありません。 If you get fired there are plenty of reasonably minded companies out there.場合は、たくさんの合理的に会社がある心が解雇される。 Save yourself, protect the people around you.あなた自身、あなたの周りの人々を守る保存します。 If you wake up several times at night, if you've ever woken up choking and you need a nap during the day after sleeping all night, please, please get tested.場合は、これまで窒息に目が覚めてきたし、日中は一晩寝て後にしてください。下さい昼寝を必要とする場合に何回か1泊では、モーニング検査を受ける。 It's such a common situation nowadays, there are sleep centers everywhere.そのような一般的な状況、最近は、睡眠センターがあふれている。 Most require a referral from a doctor (usually just your family doctor), but all doctors are aware of this.ほとんどが、すべての医師がこれを認識している医師(通常はかかりつけの医師)からの紹介が必要です。 Tell the doctor you're a truck driver and you will get a referral.あなたがトラック運転していて、参照を取得します医師に知らせる。 You won't regret it.後悔することはできません。 If the small minded company you drive for fires you, you're probably better off anyway.場合は、小さい場合は、おそらくオフにとにかくよくして火災のためにドライブの会社志向。
Quick Sleep Apnea Screening クイック睡眠時無呼吸スクリーニング
This would be quicker than spending the night (and the money) at a sleep center for a screening.これは、夜を過ごすよりも速くなるだろう(とお金)のスクリーニングのための睡眠センターで。 American Thoracic Society Journal news tips for August 2004 (second issue) Screening for Obstructive Sleep Apnea in Commerical Drivers In an effort 2004年8月の努力では商業用ドライバでの(第2号)上映閉塞性睡眠時無呼吸のための米国胸部学会誌ニュースのヒント
Very good entry.非常に良いエントリです。
I suffer sleep apnea as well and would not know how to live without my CPAP machine.私も、睡眠時無呼吸症候群に苦しむどのように私のCPAPはマシンのない生活を知ることはできません。
One note: if you are diagnosed with sleep apnea you can't be fired. 1つの注意:もしあなたが解雇されることができない睡眠時無呼吸症候群と診断されます。 According to the Americans With Disabilities Act if conditions are able to make it safe to drive (like the CPAP machine) then you should have no problem with your employer.もし条件が、その後、CPAPはマシン()のようなあなたの雇用問題はないはずドライブに安全を確保することが、米国障害者法とによると。
great post!偉大なポスト! I'm actually a sleep tech who is going into trucking in august.私は実際にはトラック輸送に、8月に予定されている睡眠ハイテクだ。 (career change) Sleep apnea nearly always is treatable. (キャリアを変更)は、ほぼ常に睡眠時無呼吸睡眠治療が可能です。 I suffer from it myself and by appearence seem to be off the norm.私はそれを、自分自身との外観によるノルムオフにするように苦しむ。 I weigh 175 and stand 5′ 7″ so at a glance you wouldn't think there would be a problem.私は175体重5'7スタンド"ので、そこに問題があるとは思わないが一目で。 That said many people could have sleep apnea who are not overweight and who do not snore.多くの人が睡眠時無呼吸は太りすぎていない者といびきをかくていないかもしれないと述べた。 Some things to look for is, morning headaches (low oxygen saturations from apneas) Very sore throat after sleep (snoring) Not feeling refreshed after sleep (lack of REM sleep)いくつか、apneasから早朝の頭痛(低酸素飽和だ)睡眠後の()が睡眠レム睡眠(不足)後のリフレッシュ感いびき非常にのどの痛みを見て
I never new the difference from just being tired from work and the feeling of total exhaustion from lack of sleep untill i got my cpap machine.私からの違いは、新しいことまで、私はCPAPをマシンになっただけで仕事から、合計極度の疲労感、睡眠不足で疲れている。 In two weeks after starting therapy I was more productive and never needed to take a daytime nap. 2週間以内に開始する治療後、私はより生産された昼間の仮眠を取るために必要なことはない。 If anyone needs more information on sleep studys and sleep apnea I have many pamphlets and research items that i could send you.もし誰でも私は多くのパンフレットや調査項目は、iを送信することが睡眠studysと睡眠時無呼吸症候群の詳細情報が必要です。 I won't be starting with TMC transport until august so I should have any info you need.ので、必要なすべての情報が必要です私はトヨタの交通機関では8月まで開始されません。
thanks Chrisおかげでクリス
jackalchoppers@yahoo.com jackalchoppers@yahoo.com
I was just wodnering on where to buy my私はここで購入するwodneringていた私の cpap CPAPは . 。 Any suggestions?任意の提案?
I work for a medical magazine and we just did a story about truckers and the need for sleep testing.私は、医学雑誌のために働く私たちは、睡眠検査の必要性を運転手の話でした。 PDMD is doing some great things for truckers: PDMD貨物連帯のためのいくつかの素晴らしいことをやっている:
John McElligott, MD, had the same concerns in mind when he founded Professional Drivers Medical Depots (PDMD), Knoxville, Tenn. After working with truckers for years at his private practice in Tennessee, Dr. McElligott discovered that access and affordability were their biggest obstacles to medical care.ジョンMcElligott、MDの心の中で同様の懸念を彼がプロドライバー医療デポ(PDMD)、テネシー州ノックスビル貨物数年間、テネシー州にある自分の秘密練習を経て設立した、博士McElligottにアクセスすると手頃な価格は最大の規模と発見医療への障害。
Since truckers drive an average of 125,000 miles a year, Dr. McElligott decided to bring the care to them by launching a chain of clinics in travel centers.以来、貨物125000マイルは年間平均ドライブ、博士McElligottそれらへの旅行センターで診療所のチェーンを起動してケアすることを決めた。
“We try to act as a portal into the health care system. "我々は医療システムへのポータルとして動作するようにしてください。 We network with the local community at every location,” said Jeffrey R. Miller, PDMD's president and chief executive officer.我々はあらゆる場所で、地域社会のネットワークを持つ"と述べたジェフリーRミラー、PDMDの社長兼CEO。 In addition to other medical services, they screen for OSA and work with local sleep facilities to get full sleep studies when necessary.のOSA他の医療サービスに加え、彼らはフルスクリーンで、睡眠研究を必要なときに取得する地元の睡眠設備を動作します。
PDMD ensures each sleep facility has the means to accommodate the truckers' needs. PDMDトラック運転手のニーズに対応するための手段があり、各睡眠施設のようになります。 If they do not have a parking lot large enough to fit 18-wheelers, the facilities must provide transportation for the drivers.もし、彼らが駐車場に十分な18に合うように大きな輪を持っていない施設はドライバーの交通手段を提供する必要があります。 They also must ensure quick patient turnaround.また、迅速な患者のターンアラウンドを確保する必要があります。 Drivers only have 34 hours off the clock, so they need to get tested, diagnosed, and out the door with a CPAP in that time.ドライバだけなので、彼らの診断検査を受ける必要があり、CPAPはその時間のドアの外では、クロックを34時間している。
Because an estimated one-third of truck drivers have no medical insurance, they need care at an affordable price.推定1つのトラック運転手の3分の1のため、彼らは、手頃な価格でのケアが必要ない医療保険に加入している。 While PDMD works with local providers to get truckers the best cash price, they also have come up with a new solution.ながら、地元のプロバイダとPDMD作品貨物最高の現金価格を得るため、彼らはまた新たなソリューションが出ている。 In early April, the company launched a medical insurance program for professional drivers, offering limited-benefit medical plans less than $150 a month for a single driver. 4月初旬、同社は、限られた1つのドライバのための医療計画未満$ 150毎月の利益を提供するプロのドライバーのための医療保険プログラムを開始した。
So far, PDMD's four locations have provided hundreds of truckers with essential medical attention.これまでのところ、PDMDの4つの場所に必要な医療注意を払って運転手の何百も提供している。 They hope to continue that trend with 11 more locations by the end of this year and eventually a total of 80 clinics across the US彼らは今年の末までに11以上の場所と、最終的には全米80の診療所の合計でその傾向が続くことを期待
“Whatever they need, we want them to know that if they stop at PDMD that we're not going to stop until they're taken care of,” Miller said. "彼らは、我々は彼らにすればPDMDで、私たちまでが撮影して介護を停止するつもりはない停止を知りたいどのような必要がある"とミラー氏。
Due to the portability and efficacy of移植性と有効性のために CPAP equipment CPAPを装備 , it shouldn't matter at all that a trucker might have apnea.は、すべてでは、トラック運転手の睡眠時無呼吸かもしれない問題ではない。 It's quite treatable and, though truck drivers do need to be alert and attentive, there's no reason to think that they'd be incapable of driving safely with the proper medical care.これは非常に治療といってもトラックの運転を行う必要がある警告をすると、気の付くものが存在しない理由は、彼らを安全に適切な医療を運転することができないことを考えています。
Terrific information.素晴らしい情報です。 I'm sure most of the public is unaware of how bad sleep apnea is in some truckers.私は確信して、国民のほとんどどのように悪い睡眠時無呼吸の気付いていないいくつかの運転手です。 I was shocked at the 28% figure.私は28%という数字にショックを受けた。
Great comment, Colleen, about Professional Drivers Medical Depots.素晴らしいコメント、コリーン、約Professionalのドライバ医療ポ。 It's good to know someone is trying to come up with a solution to help truck drivers誰かトラックの運転手を支援するソリューションを用意するとしているを知って良いことだ stop sleep apnea睡眠時無呼吸停止 . 。
Being tested negitive or if I was treating my Apnea, would my or the trucking firms insurance rates be reduced?テスト、またはnegitive場合、私は自分の無呼吸症候群の治療され、存在する自分や他の運送会社の保険料軽減できますか? If so any idea on how much?もしそうなら上の任意のアイデアどれくらい? (%) thanks for any thoughts. (%)任意の考えに感謝します。