After a really rough couple of weeks of not being able to work as much as we wanted, then some really dumb decisions on my part, then problems at the border and now not working as much again… Maybe the adventure is over and it's time to find a job. Після дуже грубої пару тижнів не можуть працювати стільки, скільки ми хотіли, то деякі дійсно німий рішення по моїй частині, то проблем на кордоні, і зараз не працює, ще стільки ж ... Може бути, пригод закінчилася, і прийшов час знайти роботу. Still trucking, but maybe something where the freight is more consistent. Проте автоперевезення, але може бути щось де вантаж більш послідовною. Maybe something dedicated, or at Може бути, щось присвячених, або, по крайней
least so we can get home more and have predictable money and time off. крайней мере, так ми можемо добратися додому більш передбачуваною і гроші і вільний час. We have the experience as a team, but we really don't want to have to drive 5000 or 6000 miles a week to make the same amount of money we do now driving half that. У нас є досвід, як команда, але ми дійсно не хочете возитися з диска 5000 або 6000 миль на тиждень, щоб зробити таку ж суму грошей, то тепер водіння половина цієї суми. We hate not being able to make appointments with anyone because our office can't be depended on to get us home on time. Ми ненавидимо не в змозі домовитися про зустріч з будь-ким, тому що наша служба не може покластися на проїзд додому на якийсь час. If we're home too early, we don't leave again because we may not make it back in time for whatever we have planned. Якщо ми додому занадто рано, ми не залишаємо знову, тому що ми не можемо зробити його назад в часі на те, що ми запланували.
I'm tired of getting lost in a maze of “No Truck” signs, and trying to get a big 53′ trailer into places that are too small for a pick-up truck. Я втомився від заблукати в лабіринті "Ні Truck" знаків, і намагаються отримати великі причепом 53 'в місцях, які занадто малі для пікапа. Dealing with small minded shippers that freak-out over nothing. Робота з малим відправникам однодумців фрік-що з-за дрібниць. If we went terminal to terminal, no more shippers, just drop and hook and there's a terminal in Vegas. Якщо б ми пішли терміналу на термінал, не більше, вантажовідправників, просто киньте і гачок і є термінал у Вегасі. Even if the pay per mile was less and the driving more, it would be the same amount of money on average but more miles would wear the truck out Навіть якщо платити за милю менше і водіння більше, це буде та сума, в середньому, але більше милі будуть носити з вантажівок
sooner. раніше.
Or maybe I just need a vacation! Чи, може, я просто потрібен відпустку! It's getting close to the time for us to leave and I don't want to cut it too close. Це наближається до нас пора відпусток і я не хочу давати надто близько. My office would have us unloading the same day we have to catch a plane and think they did a good job at getting us back. Мій офіс б нам розвантаження в той же день ми повинні встигнути на літак, і думаю, що вони зробили хорошу роботу в повернути нас. It's too soon for us to go cross country Це дуже скоро для нас іти по пересіченій місцевості
and have time to wait for another load to get back in the general area of Las Vegas. і є час чекати іншу навантаження, щоб повернутися в загальному районі Лас-Вегаса.
So far the choices I have are spend a lot money to paint the truck and add equipment to the trailer or get our Hazmat endorsements and fix my Canada problem (again) and do something with the trailer. До цих пір я вибору є багато витратити гроші на фарбу вантажівки і додати обладнання на причепі або отримати нашу ОВ індосаментів і виправити мою Канади проблемою (знову) і щось зробити з причепом. Probably won't do anything till after January when we have two really good trips already planned. Напевно, не буде робити тільки після січня, коли у нас є дві дуже гарні, вже заплановані поїздки.
Originally posted 2006-11-24 23:52:24. Спочатку Posted 2006-11-24 23:52:24.
Of course there is no easy answer. Звичайно, немає простої відповіді. I'd say you are suffering from burn out, but you don't want to make any lasting decisions when you are upset – far too easy to overlook flaws in a new job. Я б сказав, що ви страждаєте від вигорання, але ви не хочете робити які-небудь міцного рішення, якщо ви незадоволені - дуже легко випустити з уваги недоліки в новій роботі. Pressure from the holidays doesn't help, either. Тиск з боку свята не допомагають, або. Less money doesn't always mean less problems, but a lot of jobs are geared that way. Менше грошей не завжди означає менше проблем, але багато робочих місць, орієнтовані таким чином. No amount of money is worth going beyond your stress capabilities. Ніякі гроші варто виходять за рамки ваших можливостей стрес.
I used to work for the Postal Service. Я працював для поштової служби. Ten years, good money, great benefits. Десять років, хороші гроші, великі вигоди. However, the stress of working there caused me quite a few health problems – a heart attack was just one. Однак стрес від працюючих там мене викликало чимало проблем зі здоров'ям - серцевий напад був тільки один. Now I work twice as many hours for half the hourly wage driving a truck, and apparently I'm pretty healthy. Зараз я працюю в два рази більше години протягом половини погодинна заробітна плата за кермом вантажівки, і, мабуть, я здоровий. I make about two thirds of my old PO wages, but I'm betting I'll last longer! Я роблю приблизно дві третини з моїх старих заробітної плати ПЗ, але можу посперечатися, я буду довше!
Y'all strike me as very intelligent people. Y'all здаються мені дуже розумні люди. You'll make the right choices – just give yourself some time. Ви зробите правильний вибір - просто дати собі трохи часу. Just be sure you keep your plans with your family – that is the most important thing. Тільки переконайтеся, що ви зберігаєте ваші плани з сім'єю - це найголовніше. It keeps you strong. Вона тримає вас сильно.
My wife & I drove to work on I 70 for years; we became interested in trucking & got a big coffee-table 'truckers book' from the library. Моя дружина & я їхав на роботу на мені 70 років, ми стали цікавитися Trucking & отримали великий столик 'дачників книги "з бібліотеки. It had a picture of the driver & his rig, and allowed the guy (or gal) to tell his own story. Це була фотографія водія & його установки, а також дозволило хлопець (або GAL), щоб розповісти свою власну історію.
I especially recall the fellow that said he would slam on the brakes and try to miss you if you pulled out in from of him. Особливо мені нагадати, що людина говорить, що він буде плескати по гальмах і спробувати пропустити, якщо ви витягли з в нього. BUT if he drove into the ditch with a load of rebar behind him he was dead — and he wasn't going to do that for some damn foool man or woman. Але якщо він в'їхав в канаву з несучою арматури позаду його, він був мертвий - і він не збирається робити, що для деяких рис foool чоловік або жінка. The only way he'd commit suicide was for a kid. Єдиним способом він здійснює самогубство за дитиною.
Sounded right to me — still does. Звучало Право на мене - все одно.