trucking jobs puestos de trabajo de transporte por carretera

Must be Burn-Out. Debe ser Burn-Out.

Filed Under ( Filed Under ( Trucking Trucking ) )

After a really rough couple of weeks of not being able to work as much as we wanted, then some really dumb decisions on my part, then problems at the border and now not working as much again… Maybe the adventure is over and it's time to find a job. Después de un par de semanas, realmente difícil de no ser capaz de trabajar tanto como quisiéramos, entonces algunas decisiones realmente estúpido de mi parte, entonces no los problemas en la frontera y ahora trabaja como mucho otra vez ... Tal vez la aventura ha terminado y es hora de encontrar un empleo. Still trucking, but maybe something where the freight is more consistent. Aún transporte por carretera, pero tal vez algo donde la carga es más coherente. Maybe something dedicated, or at Tal vez algo dedicado, o en
least so we can get home more and have predictable money and time off. por lo menos para que podamos llegar a casa más dinero y previsible y tiempo libre. We have the experience as a team, but we really don't want to have to drive 5000 or 6000 miles a week to make the same amount of money we do now driving half that. Tenemos la experiencia como un equipo, pero realmente no quiero tener que conducir 5000 o 6000 millas a la semana para hacer la misma cantidad de dinero que hacer ahora la conducción de la mitad. We hate not being able to make appointments with anyone because our office can't be depended on to get us home on time. Odiamos no ser capaz de hacer citas con nadie, porque nuestra oficina no se puede contar con nosotros para llegar a tiempo a casa. If we're home too early, we don't leave again because we may not make it back in time for whatever we have planned. Si estamos en casa muy pronto, no nos dejan otra vez, porque no puede hacer retroceder en el tiempo para lo que hemos planeado.

I'm tired of getting lost in a maze of “No Truck” signs, and trying to get a big 53′ trailer into places that are too small for a pick-up truck. Estoy cansado de perderse en un laberinto de "No hay signos" de camiones, y tratando de conseguir un gran 53 'trailer en lugares que son demasiado pequeños para una camioneta pick-up. Dealing with small minded shippers that freak-out over nothing. Tratar con los pequeños cargadores de mentalidad que freak-a lo largo de nada. If we went terminal to terminal, no more shippers, just drop and hook and there's a terminal in Vegas. Si fuéramos terminal a terminal, no más cargadores, gota justa y gancho y hay una terminal en Las Vegas. Even if the pay per mile was less and the driving more, it would be the same amount of money on average but more miles would wear the truck out Incluso si el pago por milla fue menor y la conducción más, sería la misma cantidad de dinero en promedio, pero más millas usaría el camión
sooner. antes.

Or maybe I just need a vacation! O tal vez sólo necesita unas vacaciones! It's getting close to the time for us to leave and I don't want to cut it too close. Se acerca el momento para que nos vayamos y no quiero cortar demasiado cerca. My office would have us unloading the same day we have to catch a plane and think they did a good job at getting us back. Mi oficina nos han hecho la descarga del mismo día en que tenemos que coger un avión y creo que hicimos un buen trabajo en conseguir de vuelta. It's too soon for us to go cross country Es demasiado pronto para nosotros ir a campo traviesa
and have time to wait for another load to get back in the general area of Las Vegas. y tienen tiempo para esperar a una nueva carga para volver en el área general de Las Vegas.

So far the choices I have are spend a lot money to paint the truck and add equipment to the trailer or get our Hazmat endorsements and fix my Canada problem (again) and do something with the trailer. Hasta ahora las opciones que tengo son gastar mucho dinero para pintar el camión y añadir el equipo en el remolque o conseguir nuestros endosos Hazmat y solucionar mi problema Canadá (otra vez) y hacer algo con el remolque. Probably won't do anything till after January when we have two really good trips already planned. Probablemente no hará nada hasta después de enero, cuando tenemos dos viajes muy buena ya previstas.


Originally posted 2006-11-24 23:52:24. Originalmente publicado 2006-11-24 23:52:24.

Comments Comentarios

Jeffro # Jeffro #

Of course there is no easy answer. Por supuesto no hay una respuesta fácil. I'd say you are suffering from burn out, but you don't want to make any lasting decisions when you are upset – far too easy to overlook flaws in a new job. Yo diría que usted está sufriendo de quemarse, pero no quiero tomar ninguna decisión duradera cuando está molesto - demasiado fácil pasar por alto las fallas en un nuevo trabajo. Pressure from the holidays doesn't help, either. La presión de las vacaciones no ayuda, tampoco. Less money doesn't always mean less problems, but a lot of jobs are geared that way. Menos dinero no siempre significa menos problemas, pero una gran cantidad de puestos de trabajo están orientados de esta manera. No amount of money is worth going beyond your stress capabilities. Ninguna cantidad de dinero vale la pena ir más allá de sus capacidades de estrés.

I used to work for the Postal Service. Yo solía trabajar para el Servicio Postal. Ten years, good money, great benefits. Diez años, un buen dinero, grandes beneficios. However, the stress of working there caused me quite a few health problems – a heart attack was just one. Sin embargo, el estrés de trabajar allí me hizo bastante algunos problemas de salud - un ataque al corazón era sólo uno. Now I work twice as many hours for half the hourly wage driving a truck, and apparently I'm pretty healthy. Ahora trabajo doble de horas que para la mitad del salario por hora de conducir un camión, y al parecer estoy bastante sano. I make about two thirds of my old PO wages, but I'm betting I'll last longer! Puedo hacer las dos terceras partes de mi salario PO de edad, pero estoy apostando me dure más tiempo!

Y'all strike me as very intelligent people. Y'all me parece que la gente como muy inteligente. You'll make the right choices – just give yourself some time. Usted tomar las decisiones correctas - solo dar un poco de tiempo. Just be sure you keep your plans with your family – that is the most important thing. Sólo asegúrese de mantener sus planes con su familia - que es lo más importante. It keeps you strong. Te mantiene fuerte.


My wife & I drove to work on I 70 for years; we became interested in trucking & got a big coffee-table 'truckers book' from the library. Mi mujer y yo fuimos a trabajar en I 70 años, que se interesó en el transporte por carretera y tiene una gran mesa de café "camioneros libro 'de la biblioteca. It had a picture of the driver & his rig, and allowed the guy (or gal) to tell his own story. Tenía una foto del conductor y su plataforma, y permitió que el chico (o chica) para contar su propia historia.

I especially recall the fellow that said he would slam on the brakes and try to miss you if you pulled out in from of him. Recuerdo especialmente el tipo que dijo que pisar el freno y tratar de extrañar si se retiró en el de de él. BUT if he drove into the ditch with a load of rebar behind him he was dead — and he wasn't going to do that for some damn foool man or woman. Pero si él conducía en la zanja con una carga de barras de acero detrás de él estaba muerto - y que no iba a hacer eso por un hombre o una mujer maldita foool. The only way he'd commit suicide was for a kid. La única forma que había de suicidarse era para un niño.

Sounded right to me — still does. Sonaba bien para mí - aún lo hace.


Post a Comment Publicar un comentario
Name: Nombre:
Email: Email:
Website: Sitio web:
Comments: Comentarios: