Being away from home for long stretches at a time, driving 500 miles a day and battling traffic is lonely, stressful work and, as a result, the industry has a high turnover rate. Estar lejos de casa durante largos períodos a la vez, conducir 500 millas al día y luchar contra el tráfico está solo, trabajo estresante y, en consecuencia, la industria tiene una alta tasa de rotación. Limited wage growth since trucking was deregulated in 1979 has exacerbated the problem. Crecimiento de los salarios Limited desde el transporte por carretera fue desregulada en 1979 ha exacerbado el problema.
But trucking executives say they've had to work even harder lately as jobs with comparable pay packages open up in construction, agriculture and manufacturing. Pero los ejecutivos de camiones dicen que han tenido que trabajar aún más duro últimamente como puestos de trabajo con los paquetes de remuneración comparables a abrirse en la construcción, la agricultura y la manufactura. That means companies need to lure new drivers and keep veterans from switching to careers that allow them to work closer to home. Eso significa que las empresas necesitan para atraer a nuevos conductores y mantener los veteranos de cambiar a las carreras que les permite trabajar cerca de casa.
Did they not see the previous line that wages have sucked since '79? No veían la línea anterior que los salarios han aspirado desde el '79? What do they think can “lure” new drivers and keep veterans? ¿Qué creen que puede "atraer" a los nuevos conductores y mantener los veteranos? Articles like this make my head explode. Artículos como este que mi cabeza estallar. Where's my duct tape? ¿Dónde está mi cinta?
High turnover “is a perennial problem,” Riley said. Alto volumen de negocios "es un problema perenne", dijo Riley. “But I would say the driver shortage has really gotten tighter over the last six months and a lot of it is driven by the improvement in the economy.” "Pero yo diría que la escasez de choferes realmente ha conseguido más estrictos en los últimos seis meses y un montón de que es impulsado por la mejora en la economía".
As a result, retention efforts are intensifying. Como resultado, se están intensificando los esfuerzos de retención.
To make truckers happier, companies are trying everything from increasing the speed they can drive to allowing more “empty miles” so they can head toward home even if their trucks are empty and there's no freight moving in that direction. Para hacer más felices los camioneros, las empresas están tratando de todo, desde el aumento de la velocidad que puede conducir a permitir más "millas vacías" para que puedan dirigirse hacia casa, aun si sus camiones están vacíos y no hay movimiento de mercancías en esa dirección.
Increase the speed they can drive so they have the illusion that the faster they drive, the more money they can make. Aumentar la velocidad que puede conducir para que tengan la ilusión de que el disco que más rápido, más dinero que pueden hacer. How about… gee, let me think… MORE FREAKIN' MONEY!!! Plain and simple. ¿Qué tal ... oye, déjame pensar ... MAS DINERO FREAKIN '! Así de simple. It's not a lifestyle issue. No es una cuestión de estilo de vida. A lot of jobs suck. Una gran cantidad de puestos de trabajo chupar. And this lifestyle isn't the best when you have a family. Y este estilo de vida no es el mejor cuando usted tiene una familia. But pay people enough and they will get done. Pero pagar a la gente suficiente y que se harán. Getting drivers home isn't as complicated as they make it out to be either. Cómo conductores casa no es tan complicado como lo hacen ser cualquiera.