trucking jobs運送の仕事

Hazmat Endorsements防護の声

Filed Under (下に提出( Trucking - Industry運送-産業 )


The Montana Standard – Butte, Montana USA モンタナ州のスタンダード-ビュート、モンタナ州アメリカ合衆国

HELENA — A federal anti-terrorism requirement for greater scrutiny of truck drivers could affect Montana's effort to train felons for work behind the wheel. ヘレナ-連邦政府の反テロの要件のトラック運転手の一層の精査をモンタナの努力はホイールの背後に仕事の重罪列車に影響を与えることができます。

The requirement under the Patriot Act also has state officials trying to determine how Montana will proceed with mandatory fingerprinting of all drivers seeking permission to haul hazardous goods. パトリオット法の下の要件は州当局はモンタナすべてのドライバの許可危険物運ぶために求める必須のフィンガープリントを続行するかを判断しようとしている。

In this state, that's mostly fertilizer and fuel, the Montana Motor Carriers Association says, but the list includes some 60,000 different materials. この状態では、主に肥料や燃料、モンタナ州の自動車事業者協会だが、言葉のリストをいくつかの60000異なる材料が含まれます。

Under the Patriot Act, passed after the attacks of Sept. 11, 2001, commercial drivers with certain felony convictions are prohibited from transportinghazardous materials on the nation's highways. パトリオット法の下で、2001年9月11日、一定の重罪の有罪判決と商用ドライバの攻撃の後全国の高速道路上でtransportinghazardous材料から禁止されて渡されます。 Dean Roberts, head of the Montana Motor Vehicle Division, said up to one-fourth of truck drivers may have prison records. ディーンロバーツは、モンタナ自動車本部長は、1つのトラック運転手の刑務所のレコードがある可能性があります4位にアップした。


Another source for drivers dried up.ドライバのもう一つのソースを乾燥する。 What are we going to do if trucking can't train and hire ex-cons to drive?私たちがトラック輸送列車することはできませんし、ドライブに前科者を採用するつもりですか?
I have nothing against ex-cons driving.私は前科運転に対して何もしている。 Trucking has always looked for cheap labor pools.運送は、常に安価な労働力のプールを見てきました。 Everyone from welfare moms to convicts have been encouraged to drive by getting their training paid for by the state because the industry is in such dire straits with this so-called driver shortage.受刑者に福祉お母さんからみんなのための業界などの苦境には、このようにドライバーの不足と呼ばれるが自分たちの訓練のための状態によって収益を得ることにより、ドライブすることが推奨されている。

Crimes that disqualify a driver include murder, kidnapping, rape, robbery, firearms and drug offenses, extortion, fraud, explosives crimes and arson. 犯罪にはドライバの失格、殺人、誘拐、強姦、強盗、銃器や薬物犯罪、恐喝、詐欺、爆発物の犯罪や放火などがあります。

That curbs the employment outlook for some of the 25 to 30 inmates a year who complete the Montana State Prison's truck-driver training, a two-month program in the prison compound at Deer Lodge. いくつかの25から30まで受刑者のためのそれは縁石の雇用見通しは今年は鹿では刑務所化合物Lodgeにはモンタナ州立刑務所のトラックドライバーのトレーニングは、2ヶ月間のプログラムを完了します。

Felons still would be able to obtain commercial licenses, but without a hazardous materials endorsement they will have fewer employment options in the trucking business. 重罪犯はまだ商用ライセンスを取得することができるだろうが有害物質の承認なしにはトラック運送事業の減少雇用のオプションがあります。 Even a company such as Diversified Transfer & Storage in Billings, which transports hazardous material infrequently, likes its drivers to have the endorsement as a matter of readiness, spokesman Jay Foley said. 多様な転送&ビリングスのストレージは、まれに有害物質の輸送などにも同社は、即応性の問題としての推薦がそのドライバが好きで、広報担当者ジェイフォーリーと述べた。


Those companies that do Hazmat once in a while are going to have to either pay to get their drivers checked out or stop hauling Hazmat.一度中に防護を行うこれらの企業のいずれかのドライバをチェックアウトを取得または防護運搬停止を払わなければならないだろう。

Truck driving is popular among former inmates partly because it requires minimal social skills and the pay is attractive. トラック運転手の元受刑者の間で人気がある理由の一つにし支払う魅力的な最小限の社会的スキルが必要です。


Are they saying we have no social skills?彼らは私達の社会的な力があると言っていますか? Where did they get that idea?どこにそのアイデアを得るのですか? The pay is attractive too.お支払いも魅力的です。 If you're not trying to support a family, keep a place to live, have a car, or eat.場合は、家族を支えるため、生活する場所を維持、車、または食事をしようとしていない。 It's real attractive.それは魅力的な本物。


Stang said the federal requirements may further tighten an already short supply of truck drivers, and not just because felons will be disqualified. スタング連邦政府の要件を、さらにというだけの理由重罪失格とされる車のドライバーはすでに供給が不足しない締めることだ。 If the drivers themselves must cover the cost of screening, some may opt out, he said. 場合はドライバー自身のスクリーニングのコストをカバーしなければならない、いくつかの28217と述べた。


Having a Hazmat endorsement is going to make drivers much more valuable.防護支持を持つドライバがはるかに価値のあることになるだろう。 They should be getting more pay for the crap they put up with.彼らは我慢のゴミのより高い給料を得る必要があります。 Everything from the extra rules and regs, to going near those chemicals.これらの化学物質の近くに行くために余分なルールやregsからすべて。 I've done a few hazmat loads and it's disheartening to see everyone at the plant walking around with protective gear on and you're not.私は、いくつかの防護負荷をやったのは、植物の防護服を歩き回っては誰も参照してくださいにがっかりさせるのとはしていない。

Originally posted 2008-11-19 03:22:00. もともと2008年11月19日3時22分00秒投稿。

Post a Comment投稿コメント
Name:名前:
Email: Eメール:
Website:ウェブサイト:
Comments:コメント数: