TV Reporters are the worse for spin because they have to edit a news story into a thirty second commercial, inserting big headlines and spinning quotes from people to fit the headline. مراسلي التلفزيون هي أسوأ من أجل زيادة ونقصان لأن لديهم لتحرير خبرا التجارية في الثانية والثلاثين ، وإدراج عناوين كبيرة والغزل يقتبس من الناس لتتناسب مع العنوان. Like this one with a video clip - هذا مثل واحد مع مقطع فيديو --
Are tired truckers causing more wrecks? سائقو الشاحنات هي التسبب في مزيد من حطام متعب؟ . .
A shortage of truck drivers persists throughout the United States, leaving truckers already on the road working harder to keep the nation's goods moving. ويؤدي النقص في سائقي الشاحنات مستمرة في جميع أنحاء الولايات المتحدة ، وترك بالفعل سائقي الشاحنات على الطريق تعمل بجد للحفاظ على الأمة تتحرك البضائع.But, some speculate they are working so long and hard that they're causing accidents. لكن ، ويتكهن البعض أنهم يعملون وقتا طويلا وشاقا انهم التسبب في الحوادث.
Speculate? التكهن؟ Let's quote a speculation from an unknown source to make a headline. دعونا نقتبس تكهنات من مصدر غير معروف لجعل عنوانا. Then we have - ثم لدينا --
On Monday, driver after driver pulled into the Triple-T truck stop. يوم الاثنين ، بعد سحب سائق السائق الى الثلاثي تي الشاحنة التوقف. Many have been on the road for days, even weeks, without a rest. كثيرة على الطريق لعدة أيام أو حتى أسابيع ، من دون بقية.
Without rest or without sleep or without a day off with family? دون راحة أو دون نوم أو بدون يوم عطلة مع العائلة؟ Big difference, but it sounds more drastic this way. الفرق الكبيرة ، ولكنه يبدو أكثر جذرية على هذا النحو.
I promise never to do a television interview about trucking because no matter what is said, it will get turned around. لقد وعد بألا يفعل حديث تلفزيوني حول النقل بالشاحنات لأنه لا يهم ما يقال ، فإنه سيحصل على عقبيه. Besides they wouldn't want my ugly mug on TV anyway. فضلا عن انهم لا يريدون لي تهديداتهم على شاشة التلفزيون على أي حال.
“It's not enough people to get the job done,” explained Joanne Martinez, a truck driving student, “so, it puts the pressure on the people that are doing the job right now. "انها ليست كافية لشعب انجاز هذه المهمة" ، وأوضح جوان مارتينيز ، وهو يقود شاحنة الطالب ، "لذلك ، فإنه يضع الضغط على هؤلاء الناس الذين يقومون بهذه المهمة في الوقت الراهن. [They're] more pressed for time.” [انهم] مزيد من ضغط الوقت. "
Martinez said even as a student, she understands what she'll be facing. وقال مارتينيز حتى عندما كان طالبا ، وقالت انها تتفهم ما قالت انها سوف تكون واجهته.
A student driver understands the industry after she's been out here for a couple of weeks? وقال سائق الطالب يفهم الصناعة بعد انها كانت هنا لبضعة أسابيع؟ Nice job for the TV though. نيس وظيفة للتلفزيون وإن كان. A woman truck driver giving her uninformed opinion to an even more uninformed reporter. وقالت امرأة سائق شاحنة إعطاء رأيها جهل ما افاد مراسل أكثر جهل. But she got on TV! ولكنها قالت انها حصلت على شاشة التلفزيون!
The rest of the story is just as bad. وبقية القصة تماما كما هو سيء. There are a few quotes from drivers that I'm sure had good intentions, but the TV spins things around to fit the headline. هناك عدد قليل من السائقين ونقلت أنا متأكد من أن لديهم نوايا طيبة ، ولكن التلفزيون يدور حول الأشياء لتناسب العنوان.
I'd go on, but to keep my head from exploding from the insanity, I'll let you click فما استقاموا لكم فاستقيموا على الذهاب ، ولكن للحفاظ على رأسي من الانفجار من الجنون ، سادعك فوق here هنا then click on the video camera below the picture to see the video for yourself. ثم انقر على كاميرا فيديو تحت الصورة لمشاهدة الفيديو لنفسك.